-
1 Enterprise Work Practices
Business: EWPУниверсальный русско-английский словарь > Enterprise Work Practices
-
2 практика безопасной эксплуатации
1) Economy: safe operating practices2) Gold mining: safe practices, safe work practicesУниверсальный русско-английский словарь > практика безопасной эксплуатации
-
3 правила выполнения работ
1) Sakhalin energy glossary: rules of work (the procedures, standards and work practices that govern operation and maintenance of a facility)2) Sakhalin R: rules of workУниверсальный русско-английский словарь > правила выполнения работ
-
4 ударничество
с. ист.drive for stepped-up work productivity ( esp in Soviet times); high-powered work practices pl -
5 ударный
I1) ( усиленный) intensified, stepped-up; heightened; crash (attr)уда́рными те́мпами — at a higher / stepped-up tempo
уда́рная до́за лека́рства — strong / knockout medication dose
уда́рная програ́мма — crash programme
уда́рная дие́та — crash diet
уда́рные ча́сти — shock troops
3) ( связанный с повышенной производительностью) high-efficiency; high-poweredуда́рный труд — high-powered work practices pl
IIуда́рная брига́да — high-powered work team
1) ( связанный с механическими ударами) percussive; percussion (attr)уда́рное буре́ние — percussion boring
уда́рная тру́бка воен. — percussion tube; percussion primer амер.
уда́рное де́йствие (снаряда) — percussion action
уда́рный взрыва́тель — impact detonating ['diː-] fuse
уда́рная волна́ — air blast, blast wave
уда́рный ка́псюль — percussion cap
уда́рные (инструме́нты) муз. — percussion instruments
2) лингв. ( связанный с ударением) stressed, accentedуда́рный слог — stressed syllable
-
6 мы предъявляем высокие требования к качеству рабочих
General subject: Our aim is to continuously improve work practices, comply with health and safety regulations and meet the standards of russian federal law and international conventionsУниверсальный русско-английский словарь > мы предъявляем высокие требования к качеству рабочих
-
7 приёмы безопасной работы
Automation: safe work practicesУниверсальный русско-английский словарь > приёмы безопасной работы
-
8 приемы безопасной работы
Automation: safe work practicesУниверсальный русско-английский словарь > приемы безопасной работы
-
9 приемы безопасной работы
Русско-английский исловарь по машиностроению и автоматизации производства > приемы безопасной работы
-
10 передовой опыт
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > передовой опыт
-
11 руководство
manual, handbook
(инструкция)
- для членов экипажа (по отысканию неисправностей и памятка экипажу) — flight crew operating manual
- по аэродромному обслуживанию — air terminal handbook
- no аэродромному и наземному оборудованию — ground equipment manual
- по донесениям о неисправностях — fault report manual
- по загрузке и центровке — weight and balance manual
- по инструменту и оборудованию (иллюстрированное) — illustrated tool and equipment manual
- по летной эксплуатации (самолета) — (airplane) flight manual (afm)
рлэ должно содержать cледующие основные разделы: — the manual should be divided into sections as follows:
1. общие сведения — 1. general
2. ограничения — 2. limitations
3. эксплуатация в аварийных условиях — 3. emergency procedures
4. эксплуатация в нормальных условиях — 4. normal procedures
5. летные характеристики — 5. performance appendices (if necessary)
- по монтажу силовой установки — power plant built-up manual (ata-10o, 2-10-0)
- по неразрушающему контролю (по неразрущающим методам контроля) — nondestructive testing manual
- по обслуживанию (самолета) в ангарах, мастерских — facility planning manual
- по представлению данных об авиационных происшествиях и предпосылках к ним — accident/incident data reporting (adrep)
- по производству полетов для летчиков-любителей — private pilots' flight learning guide
- (по капитальному) ремонту — overhaul manual
руководство по ремонту содержит информацию описательного характера, а также конкретные сведения и порядок операций по ремонту изделий и узлов, демонтированных с ла. обычно рр подготавливается для механиков ремонтных мастерских. — the overhaul manual contains overhaul instructions containing descriptive information and specific procedures and data pertaining to work done on units and assemblies removed from the aircraft. they are normally prepared for the mechanic who performs shop work.
pp состоит из следующих разделов: описание и принцип действия, (приемка в ремонт), разборка, очистка и промывка, дефектация (определение технического состояния деталей), ремонт, сборка, допуски и посадки, испытания (проверка), устранение неисправностей, храненце (консервация, упаковка, маркировка). — overhaul manual sections description and operation, (acceptance for overhaul), disassembly, cleaning, inspection/check, repair, assembly, testing, fits and clearances, troubleshooting, storage instructions, special tools, fixtures, and equipment, illustrated parts list.
- по ремонту планера руководство, подготавливаемое изготовителем планера ла, должно содержать сведения описательного характара, конкретные указания и данные по ремонту силового набора и вспомогательных узлов планера применительно к ремонту в аэродромных условиях. — structural repair manual the manufacturer's structural repair manual shall contain descriptive information and specific instructions and data pertaining to the repair of the primary and secondary structure adaptable to field repair.
- по окончательной сборке силовой установки (по оснащению собственно двигателя агрегатами и наружными узлами и деталями) — power plant build-up manual the power plant build-up manual shall contain all information necessary to assemble the power plant to the desired configuration from the "basic engine".
- по технической эксплуатации руководство включает следующие основные главы: описание и работа (или принцип действия), отыскание и устранение неисправностей и инструкции по эксплуатации. — maintenance manual the maintenance manual contains: description and operation, trouble shooting and maintenance practices.
инструкция по эксплуатации включает: обслуживание, демонтаж /монтаж, регулировка/испытание,осмотр/проверка, очистка/окраска, текущий ремонт. — the maintenance practices cover: servicing, removal/installation, adjustment/test, inspection/cheek,cleaning/painting, approved repairs.
- по транспортировочным возможностям ла — (aircraft) transportability manual
- по устранению неисправностей (ла) — aircraft) retrieval manual
- по эксплуатации (техническому обслуживанию) — maintenance manual
- по эксплуатации (с указанием правил работы с изделием или оборудованием) — operation and maintenance manual
- по эксплуатации блоков (входящих в систему) — components maintenance manual
- по эксплуатации грузового (погрузочного) оборудования — cargo systems operations manual
- по эксплуатации наземного оборудования — ground equipment operation and maintenance manual
- предназначено (написано) для обучения летчика метолам эксплуатации (оборудования) — manual is written to instruct the pilot in operation (of equipment)
- с упрощенными (принципиальными) схемами — schematics manualРусско-английский сборник авиационно-технических терминов > руководство
-
12 режим работы
1) General subject: behavior, operation, working, operating mode, operating practices (АД), hours of operation2) Aviation: rating3) Naval: mode of vibration4) Military: method of operating, method of working, routine5) Engineering: environment, operating regime, operational conditions, performance, practice, running regime, service conditions, type of operation, working mode (The working mode of the trap is with blast discharge.), OM6) Construction: operating stage (прибора, машины)7) Mathematics: the mode of operation8) Railway term: cycle, cycle of operation, duty-cycle rating9) Law: work pattern (нормированный или ненормированный рабочий день, гибкий график и т.д.)10) Economy: operating principle, working system12) Metallurgy: working regime13) Music: handling condition14) Polygraphy: level15) Telecommunications: functional mode17) Information technology: execution option, function code, mode of operation, regime18) Oil: environmental conditions, mode of working, routine of work, duty19) Astronautics: mission profile, operate condition, operational mode20) Transport: performance record22) Mechanics: working condition23) Business: behaviour24) Drilling: operating practice, operative conditions, run (машины), work schedule25) Sakhalin energy glossary: duty (оборудования), work condition (TEOC), work mode26) Industrial economy: schedule27) Microelectronics: action, conditions, operating conditions, operation conditions28) Polymers: working conditions29) Automation: classification group (основные характеристики, напр. крана), operation mode, processing rate (напр. ГПС), rate, run mode, process rate (напр. ГПС), operation pattern30) Quality control: character of service, operating condition, operating procedure, operation condition, operative condition, (установившийся) routine of work31) Robots: run regime33) Makarov: behaviour (машины и т.п.), mode of behaviour, mode of functioning, running conditions (машины), state of working34) Gold mining: schedule of operations35) Electrochemistry: working range36) SAP.tech. OP mode37) oil&gas: operating duty, production conditions -
13 передовой опыт
1) General subject: advanced experience and know-how, best practices, know-how2) Economy: advanced experience, progressive experience3) Forestry: advanced (progressive) work4) Oilfield: best practice5) European Union: good practices -
14 наработки
1) General subject: work in progress, groundwork (Но и у нас есть немало наработок - We've done a good deal of groundwork too), know-how (some contexts), progress (some contexts), best practice2) Economy: best practices (англ. контекстуальный перевод приводится по: Палажченко П.Р. Мой несистематический словарь (Из записной книжки переводчика). — 6-е изд., стереотипное, — М.: Р. Валент, 2002), know-how (англ. контекстуальный перевод приводится по: Палажченко П.Р. Мой несистематический словарь (Из записной книжки переводчика). — 6-е изд., стереотипное, — М.: Р. Валент, 2002)3) Research and development: exploratory work (англ. контекстуальный перевод приводится по: Палажченко П.Р. Мой несистематический словарь (Из записной книжки переводчика). — 6-е изд., стереотипное, — М.: Р. Валент, 2002), preliminary work (англ. контекстуальный перевод приводится по: Палажченко П.Р. Мой несистематический словарь (Из записной книжки переводчика). — 6-е изд., стереотипное, — М.: Р. Валент, 2002), exploratory studies (англ. контекстуальный перевод приводится по: Палажченко П.Р. Мой несистематический словарь (Из записной книжки переводчика). — 6-е изд., стереотипное, — М.: Р. Валент, 2002), preliminary studies (англ. контекстуальный перевод приводится по: Палажченко П.Р. Мой несистематический словарь (Из записной книжки переводчика). — 6-е изд., стереотипное, — М.: Р. Валент, 2002), pilot projects (англ. контекстуальный перевод приводится по: Палажченко П.Р. Мой несистематический словарь (Из записной книжки переводчика). — 6-е изд., стереотипное, — М.: Р. Валент, 2002) -
15 деятельность
1) General subject: action (action of the heart - деятельность сердца), activity, agency, energies, energy, function, hustle, performance, play, practice, work2) Engineering: effort3) Bookish: fray4) Religion: sphere of action5) Railway term: occupation6) Law: ambassadorship, enterprise, industry, procedure of work7) Economy: activities (в какой-л. области)8) Architecture: career9) Diplomatic term: (общественная) movement10) Jargon: number11) Advertising: operation12) Patents: business14) Sakhalin energy glossary: tectonics15) EBRD: activities, operations16) Programming: job17) Quality control: (производственная) activity19) Chemical weapons: activity (в области уничтожения ХО, chemical demilitarization)21) Disaster recovery: business function -
16 нормы
1) General subject: do's ( dos) and don'ts, guideline, guides, provisions (положения, закона), regulation, (+все возможные синонимы) framework2) Aviation: practices3) Engineering: guidelines4) Construction: code of practice5) Law: norms6) Automobile industry: standards7) Oil: code, field code8) Astronautics: requirements9) Ecology: regulations10) Advertising: standard specifications11) Sakhalin energy glossary: western codes and standards ( work order, western)12) Sakhalin R: norms (документ), western codes and standards, (work order, Western)13) Security: regulatory requirements14) oil&gas: specifications -
17 установившаяся практика
1) General subject: established practice, routine, routine practice, usual (routine) practice2) Engineering: fair and traditional practice, standard practice, work routine3) Construction: fair and traditional practices4) Law: common practice, existing practice5) Economy: established policy, standing practice6) Australian slang: number7) Diplomatic term: normal procedure8) Politics: established pattern9) Business: set practice10) Drilling: routine of workУниверсальный русско-английский словарь > установившаяся практика
-
18 принудительная работа
рабочий без постоянной работы; поденщик — casual labourer
Русско-английский большой базовый словарь > принудительная работа
-
19 трудовые навыки
1. work skills2. working practices -
20 Государственный комитет по надзору за безопасным ведением работ в промышленности и горному надзору
Универсальный русско-английский словарь > Государственный комитет по надзору за безопасным ведением работ в промышленности и горному надзору
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Lead safe work practices — Mandated by the United States Department of Housing and Urban Development (HUD) standard 24 CFR Part 1330 (a) (4), Lead Safe Work Practices provide those performing remodeling task in homes built before 1978 with guidelines on procedures they… … Wikipedia
work — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 effort/product of effort ADJECTIVE ▪ hard ▪ It s hard work trying to get him to do a few things for himself. ▪ It doesn t require skill it s a matter of sheer hard work. ▪ arduous, back breakin … Collocations dictionary
work practice — /ˈwɜk præktəs/ (say werk praktuhs) noun a procedure which is seen to be essential to the carrying out of a particular job: safe work practices …
work-family — UK US adjective [before noun] HR, WORKPLACE ► used to describe the relationship between someone s work and their family life, for example, whether employees are able to spend enough time with their families: work family policies/programs/issues… … Financial and business terms
work, history of the organization of — Introduction history of the methods by which society structures the activities and labour necessary to its survival. work is essential in providing the basic physical needs of food, clothing, and shelter. But work involves more than the use … Universalium
work — /werrk/, n., adj., v., worked or (Archaic except for 35, 37, 40) wrought; working. n. 1. exertion or effort directed to produce or accomplish something; labor; toil. 2. something on which exertion or labor is expended; a task or undertaking: The… … Universalium
Work — /werrk/, n. Henry Clay, 1832 84, U.S. songwriter. * * * I In economics and sociology, the activities and labour necessary for the survival of society. As early as 40,000 BC, hunters worked in groups to track and kill animals, while younger or… … Universalium
work papers — Documents that record *audit evidence and *audit tests. Work papers are important records of the conduct of an audit. In external auditing, they can be used as court evidence in cases of claims of *negligent or unsatisfactory audit work. In… … Auditor's dictionary
Beliefs and practices of Jehovah's Witnesses — The beliefs and practices of Jehovah s Witnesses are based on the Bible teachings of its founder, Charles Taze Russell and his successors, Joseph Franklin Rutherford and Nathan Homer Knorr. Since about 1976 they have also been based on decisions… … Wikipedia
Spanish practices — The terms Spanish practices or old Spanish customs are United Kingdom expressions that refer to irregular or restrictive practices in workers interests. Typically, these are arrangements that have been negotiated in the past between employers and … Wikipedia
Beliefs and practices of The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints — Mormon doctrine redirects here. For the book by Bruce R. McConkie, see Mormon Doctrine (book). For more details on the study of Latter day Saint beliefs and practices as an academic field, see Mormon studies. Joseph Smith, Jr. said that he saw… … Wikipedia